1. 문장을 통해 단어나, 표현의 의미를 파악한다.
2. 단어나, 표현를 이용하여 문장을 만들어본다.
3. 단어의 쓰임을 파악한다. (올바르게 단어를 이해하였는가 확인)
4. 비슷한 단어나, 표현 알고 넘어가기.
1. Birthday month is winding down and this trip is actually kind of winding down.
- wind down : 긴장을 풀다,
서서히 멈추다, 끝나다
1. Summer season is almost winding down. 여름은 거의 끝나간다.
2. The tour will wind down on March 31. 투어는 3월 31에 끝날 것이다.
3. (X) 2022 year is winding down. 2022년이 끝나간다.
>>2022 () is winding down.
>>The year 2022 is winding down.
- come to an end : 끝나다 .
1. 2022 is coming to an end.
2. All things come to an end. 모든 일은 끝난다.
2. We just caught the tail end of the circusact, we will have to get back at it here in a minute.
- the tail end : n) the last part of something 맨 뒤, 끝부분
1. He came at the tail end. 그는 맨 뒤에 왔다.
2. I heard only the tail end of the lecture. 강의의 뒷부분만 못 들었다.
3. I don't like to catch the tail end of the movie, so I go to the cinema early. 나는 영화의 끝부분만 보는 게 싫어서, 영화관에 일찍 간다.
3. Is he stripping down?
-strip down : 페인트, 벽지 따위를 벗기다, 옷을 벗기다 .
1. A young boy strips down the wallpaper. 어린 소년이 벽지를 뜯어낸다.
2. Jenny stripped down her son's t-shirt in the toilet. 제니가 화장실에서 아들의 셔츠를 벗겼다.
3. I was shy to strip down my pants, even in front of the nurses. 나는 간호사 앞에서 조차 바지를 벗는 게 부끄럽다.
- take off : 옷 등을 벗다, 벗기다
1. He wanted to take off his pants. 그는 바지를 벗고 싶었다.
2. Please take of your hat inside. 실내에서는 모자를 멋어주세요.
4. We're always going to look back. This is the moment Jenny realized she wanted to join the circus.
Cause she was like, “He's got nothing on me. I can do that.”
- look back at : (고개를 돌려) 뒤를 돌아보다
- look back on/to : (과거를) 돌아보다, 회상하다
1. (X) When I looked back him by his calling, he sticked my cheek with his finger. 그의 부름에 내가 돌아봤을 때, 그는 손가락으로 내 볼을 찔렀다.
>>When I looked back at him when he called me, he poked my cheek.
>>When I looked back at his calls, he stuck his finger on my cheek.
2. I wish he could look back on all the memories with me. 그가 나와의 모든 기억을 회상하면 좋을텐데.
- reminisce : 추억에 잠기다, 회상하다,
1. As we get older, we tend to reminisce about our school days. 나이가 들면서 학창 시절을 추억하는 경향이 있다.
2. He reminisced about his impoverished childhood. 그는 춥고 배고팠던 어린 시절을 회상했다
- have (got) nothing on me : ~보다 조금도 나은게 없다. ~에 비하면 아무것도 아니다.
1. Bring it on! He has nothing on me. 다 덤벼! 걔 아무것도 아니야.
2. (X) Comparing with her, I got nothing on her. 그녀랑 비교하면 나는 조금도 나은 게 없어.
>>Compared to her, I've got nothing on her.
5. They had to take turns playing.
- take turn : 돌아가며 하다, 교대로 하다.
1. (X) We take turns to go on a vacation at our company. 우리 회사에서는 교대로 휴가를 간다.
>>We take turns going on a vacation at our company.
2. (X) They take turns to do the nail art for me. 그들은 교대로 네일 아트를 한다.
>>They take turns doing my nail art.
3. My coworker and I take turns at work. 나와 동료는 교대로 일한다.
6. The ice cream is going to topple.
- topple : 넘어지다, 넘어뜨리다
1. Are you trying to topple my domino? 너 내 도미노 넘어뜨리려고 한거야?
2. When he pulled out the book at the bottom, the pile of books toppled. 그가 바닥의 책을 빼냈을 때, 책 더미가 넘어졌다.
3. The 100-year-old building starts to topple. 100년 된 건물이 무너지기 시작한다.
7. The light’s starting to go down and the whole castle is starting to glow.
- go down : (해) 지다,
넘어지다, 쓰러지다
1. The sun's light is going down. 햇빛이 지는 중이다.
2. I knew it! You'll go down the floor! 네가 넘어질 거 알았어!
8. You did it! Pat yourself on the back.
- pat sb/yourself on the back : ~ 를/스스로를 칭찬하다, 격려하다 (pat-patted-patted)
1. Could you pat me on the back? 나 좀 칭찬해줄래?
2. Sometimes, when I am proud of myself, I pat myself on the back. 때때로 내가 자랑스러울 때 나는 나 스스로 칭찬한다.
댓글